Accueillir une personne, en Allemand, en identifiant son interlocuteur et sa demande, pour assurer une prestation adaptée à son contexte professionnel et entrer en contact avec un public allophone
Recueillir des informations, commentaires et/ou questions exprimées en Allemand, en reformulant le cas échéant, afin de favoriser l’accès d’un public allophone à un service ou un produit
Transmettre en Allemand des consignes, des procédures, ou des informations recueillies auprès d’une tierce personne (collègue, collaborateur, professionnel qualifié), en utilisant des nuances dans le vocabulaire, afin de mener à bien une activité ou une mission professionnelle
Consulter des documents, présentations en Allemand, assister à des réunions, conférences, afin de pouvoir identifier et exploiter les informations utiles à ses activités professionnelles, et améliorer de manière continue l’accueil et l’information d’un public allophone.
Programme
Des cours de langue basés sur les 3 phases d’apprentissage de la langue maternelle :
Une imprégnation auditive de la langue étrangère sur des sujets de la vie quotidienne ou professionnelle.
Lors de cette phase, vous êtes immergé dans un contexte audio oral en bureau particulier de surapprentissage.
L’appréhension de la langue s’effectue à partir de dialogues traitant de sujets pratiques de la vie quotidienne ou professionnelle.
Ils sont choisis en fonction de l’objectif du participant, de son niveau et de son évolution.
Dans ce contexte de détente et de concentration optimales, vous augmentez vos capacités de mémorisation spontanée du rythme, de la mélodie de la langue, du vocabulaire et des expressions idiomatiques.
L’immersion orale permet de travailler aussi la fluidité (fluency) et la correction de l’expression orale (prononciation).
Points-clés :
• Immersion orale, amélioration de la fluidité et correction de la prononciation
• Dialogues professionnels ou de la vie quotidienne
• Apprentissage du vocabulaire, de la mélodie de la langue et des expressions
L’intégration des informations mémorisées à l’écrit :
Les informations mémorisées précédemment doivent être travaillées pour qu’elles puissent se fixer dans la mémoire à moyen et long terme.
Un travail écrit en soutien personnalisé avec utilisation de divers documents va permettre la consolidation des informations stockées lors de la phase d’imprégnation et une compréhension claire et détaillée des structures propres à la langue (textes, vocabulaire, grammaire, idiotismes).
Points-clés :
• Consolidation des informations
• Travail écrit personnalisé
• Professeur de langue individuel
La troisième et dernière phase de la leçon consiste en la mise en place des connaissances acquises en face à face à l’oral, seul pendant une heure avec un professeur.
Il s’agit de mettre en pratique immédiatement les connaissances acquises.
L’organisation de jeux de rôles, de discussions ouvertes permet de mesurer ses acquis, ses progrès, ses difficultés en situation réelle.
Compte tenu du travail effectué lors des deux phases précédentes, le participant est détendu, confiant et disponible.
Le cours est très productif. Les face-à-face sont individuels.
Certifications et métiers visés
Consulter le diplôme, titre ou certificat...
délivrés en fin de formation ainsi que les métiers
auxquels cette formation vous donne accès.
Résultats attendus
Le niveau indépendant intermédiaire ou niveau B1 relève d’un niveau de connaissance assez élevé.
Les apprenants qui ont atteint ce niveau ont passé un seuil significatif en matière de compréhension et d’expression.
Ils comprennent les points essentiels dans une conversation lorsque le langage est bien clair et standard.
Plus autonome, l’individu peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers ou dans ses domaines d’activité.
Il se sent à l'aise lors d’un voyage dans un pays étranger grâce à la langue étudiée.
Sur le plan professionnel, le niveau B1 représente le niveau minimum requis pour accéder aux nombreux métiers de services dans le cadre de la communication internationale, à savoir métiers d’accueil, steward et hôtesse de l’air ou secteur de la restauration et de l’hôtellerie.
La passation de la Certification LILATE est obligatoire en fin de formation. En vous inscrivant, vous vous engagez à réaliser l'évaluation :
une évaluation en ligne, réalisée à distance, qui permet de mesurer vos compétences linguistiques dans un contexte professionnel.
60 minutes maximum et un examinateur de langue maternelle accompagne les candidats tout au long de l'épreuve.
Obtention du certificat : Pour obtenir le certificat, le niveau A2 est requis, mais un objectif plus élevé peut être fixé en fonction de votre projet professionnel.
Certification(s)
Nom de la certification
Lien vers la fiche de la certification
Test d'aptitude à travailler en allemand - LILATE
1 session :
- Test d'aptitude à travailler en allemand - LILATE - Allemand
au
Une Autre Langue Lyon
Cet organisme a obtenu la marque « Qualiopi » pour ses actions de formation.